備課,對沒教科書的 “雙語課 “是大挑戰
“備課” 這難題,絕不是菜鳥老師或剛開始做雙語課的老師才有,就連我和其他雙語老師,每次雙語課的事前準備與規劃,都得下好一番功夫。
.
究竟雙語課該怎麼準備?有什麼資源?課堂上要用多少英文?專有名詞要不要教?要把中文教材翻成英文來上嗎?怎麼驗收學生的學習成果?這些問題,一開始我也都遇過。
.
歷經華語教學、英文教學與雙語課教學的幾年經驗,我累積出許多心得。
我發現思維策略對備課與課程設計的幫助非常大,就像蓋房子前要先打地基一樣。
將軍也都是先有謀略,才出兵的,對吧?
.
因此,我將雙語的備課分成兩大部分,先從思維策略說起,再進入實作步驟。
我建議先從這篇開始看。
.
備課的思維與策略
第一性原理,教學設計也好用
被應用在物理學、哲學、商業上的 第一性原理,也適用雙語課的備課。
什麼是「第一性原理」?
“回歸事物最原始的目的,最基本的條件。將事物解構分析,從而找出實現目標最優路徑的方法。”
從上面的定義,可以具體拆解成兩個層次。
第一性原理的實踐方式:
- 釐清目的,為什麼要做這件事?
- 分析解構,找出最優路徑去達成目的。
幾乎所有科目,都可以套用第一性原理來做規劃設計。
.
因為,教學是一種有目的的活動。
既然有目的,有時間限制,也要求績效 (學生的成績),那就完全適用第一性原理了。
.
如果想將一堂課,甚至整學期的課上好,
就得 學會拆解課程和課本,找出最原始的教學目的何在。
.
所以「雙語課」的備課,應該要先釐清最原始的教學目的是什麼,也就是搞懂為什麼臺灣政府要推雙語教育。
.
為什麼要推行雙語教育?
臺灣政府在2018年喊出目標「2030年讓臺灣變成雙語國家」的口號,但應該是發現難度太高,2022年3月改成2030雙語政策。
.
聽說是受到新加坡的啟發,想讓我們跟他們的華人一樣,中文和英文都能溝通。
.
但新加坡常被笑說中文不夠好、英文也不夠好,所以才常將中英文混成一句來說。他們說英文的方式,甚至得到了 “Singalish (新加坡英文)” 這種獨特的稱號。(以上沒有冒犯新加坡華人的意思,相信很多新加坡人的英文和中文應該都是很好的)
.
以上,看得出來……
推行雙語課程,是為了提升臺灣人的英文能力。
那為什麼不增加英文課就好?
推薦看這篇 >> “雙語教育” 是什麼?跟英文課有何不同?
.
政府推動雙語教育的目的,是希望讓學生們有不同情境使用英文,進而提升英文的表達與溝通能力。目前臺灣的雙語課程採用 CLIL (Content and language integrated learning) 教學法,教授們強調這是一種兼顧學科內容與英文教學的方法,又說不能搞得像在上英文課。
.
OMG……到底要老師們怎麼辦?
理想很豐滿,現實很骨感。
雙語老師們就像接到燙手山芋,迷失了備課方向。
.
莫急、莫慌、莫害怕。
這就是我寫文章的目的,把我的實戰經驗分享給你。
.
以終為始的教學設計
Begin with the end in mind.
– Stephen Covey 史蒂芬. 柯維
以終為始。
管理學大師 史蒂芬‧柯維 Stephen Covey 在他的書中提出“以終為始” 的概念。
這也是學習與教學設計的好策略。
“以終為始” 翻成白話文,就是 從結果反推,才知道怎麼開始,過程怎麼走。
.
備課做教學設計或寫教案時,老師都需要先看教學目標是什麼,這就是先知道 “結果 (目的地)” 要把學生帶到哪裡去,要讓學生學到什麼。
.
所以用「第一性原理」找出最原始的目的,並將課程拆解分析後,就能套用「以終為始」的設計方式,做出好的教學設計。就像是在 Google Map上先查出目的地,再從多種可行路線中,找出最好的那個。
.
聽起來像是個完美的課程規劃策略,然而,學生是活的,有情緒、有惰性、沒耐性的。
一個理想化的策略是不夠的。
.
每個人應該都有這種經驗,
當你討厭一個科目 (或那個老師) 的時候,是不會想把它學好的。
所以,對我來說……
我的雙語課目的是
讓學生喜歡英文,敢用英文溝通。
你可能覺得很奇怪,教學的目的不是要讓學生學會嗎?
.
覺得有趣,學會只是遲早的事
我上國中才知道ABC是什麼,國一才開始學英文,那時沒錢沒去補習。雖然我很努力,但單字背了就忘,文法更慘,英文爛到常鬧笑話。
詳情看這篇 >> 一個雙語老師的故事
.
幸好,我對英文一直很有興趣,驅動我的,就是對世界的好奇心。所以後來打工存錢去語言補習班,全部打掉重練,從發音開始重學。慢慢的才摸索出適合自己的學習方法,也才練就夠用的英文溝通能力。
.
我的學習經驗,讓我相信……
引起學生的學習興趣,並持續讓他們覺得有趣,是教學最重要的事。
如果覺得英文很有趣,就算現在學了就忘,只要有興趣持續學習,就一定會慢慢進步的!
.
也就是說,既然雙語課沒有既定教材,上課方式比較有彈性,老師就有很大的發揮空間。從人愛玩的天性與雙語課的最原始目的,可以得到下面的結論;這是我在規劃雙語課程時,時時放在心上的重要原則。
第一點會大大影響第二點的達成效果。
雙語課的思維策略,首要確保兩件事:
- 讓學生覺得有趣
- 能提升學生英文溝通能力
原則和思維就像指北針,指引我們的方向。
但重要的是行動也要往對的方向前進,才能走到目的地。
.
然而,要讓程度不一的學生在課堂上就學會,並不容易。
這非常仰賴老師提供適當的學習鷹架。
好的教學設計,應該要幫學生搭好鷹架。
就像剛開始學游泳的孩子,提供浮板和輔具,讓他們有信心、有機會學得更快、更好。具體做法,會在下一篇備課具體操作篇,舉例說明。
.
說到這裡,還是不知道雙語課究竟該使用多少比例的英文,對吧?
.
要用多少比例的英文來上雙語課呢?
好問題,答案是沒有一定的比例。
但不會是 “全英文”,那只有在教師甄試時才需要。
就算公開觀課,也不需要 “全英文” 上課,因為這本來就是 “雙語” 課啊!
.
簡單來說,要依據班級大部分學生的英文能力而定。
原則是,一定要確認學生理解學習內容!
更詳細的說明,推薦看這篇 >> “雙語教育” 是什麼?跟英文課有何不同?
.
為了讓學生理解,所以說完英文就加上一句中文翻譯嗎?
這是非不得已的做法,不建議常用喔~
.
又要搬出我最愛的愛因斯坦了,如他所說的,試著用最簡單的方式表達出來吧!
If you can’t explain it to a six year old, you don’t understand it yourself.
– Albert Einstein 亞伯特.愛因斯坦
如果你沒辦法解釋給六歲的孩童聽,那表示你自己根本沒搞懂。
怎麼簡單表達,讓學生懂我的英文呢?
除了盡量用簡單一點的單字和句型,還可以多用肢體動作、圖片、影片、教室內的物品等方式,輔助學生聽懂你的英文在說什麼。
即便是呈現的簡報或教材,也盡量不要「英文+中文」,而是「圖片+英文」會比較好。再不行,就用英文問有沒有人懂什麼意思,讓英文好的學生表現一下。
.

圖片說明:用圖片與互動遊戲,幫學生建立”plants”的概念
.
舉例說明,當我要確認學生懂不懂 “plants” 時,不會用中文翻譯”植物” (即便有些學生已經知道了)。但問他們什麼是植物時,學生其實似懂非懂,有些學生甚至不確定花和樹是不是植物。
所以我用十幾張不同的植物與類植物圖片,一張簡報只放一種,讓學生玩yes/No遊戲。
我的問句就是:
- Is it a plant?
- Are they plants?
前面七八張都是單數的東西,後面故意放複數的,這樣就很自然的把單複數句型用出來,同時還教了重點單字 “plant”。

圖片說明:最後的統整,用圖片建立”plants”這個字的意義
.
Yes/ No 遊戲後,要做統整,所以把剛剛用到的植物圖片放在一起 (有發現我刻意選各種類別的植物嗎?),這樣以後學生聽到看到plant和plants,腦中聯想到的應該是植物的畫面才對。經過這個小活動,他們對”植物”的概念,應該不管中文或英文,都非常清楚了。
.
專有名詞的英文要不要教呢?
這要看狀況。
我會先用英文關鍵字上網查網站和影片,參考同樣的主題在國小 (或國中、高中) 階段,英文母語人士是怎麼教的,用哪些詞彙來教,有沒有更通俗簡單的英文字彙可以使用。如果能不用太難的托福單字,就盡量不用。
.
例如,國小高年級自然,將動物分成胎生與卵生,(以前課本還有提到卵胎生,但現在已經不再用這個詞了)。
我查到國外在國小階段可以只把動物分成 mammals和 egg-laying animals,這樣比較直觀,需要的英文單字也比較淺顯易懂。至於專有名詞「胎生 viviparous」和「卵生 oviparous」,甚至是「卵胎生 ovoviviparous」,在國小的雙語課程,建議不要使用。
.
(但如果參加雙語自然的教師甄試就是另外一回事了,教授們很喜歡看到你使用這種專有名詞,建議試教時,要用出來,顯得你的英文造詣很高啊~~~)
.
但如果像國小中年級自然,水的三態變化, solid state, liquid state and gas state,或是 freeze, melt, evaporate and condense,這無法用其他詞彙取代,而且之後的自然課或生活中,也有機會再使用到這些單字,那我就會直接使用這些單字。


圖片說明:專有名詞還是能用圖片建立英文單字的意義
.
國小常見的雙語課程中,雙語自然應該是最容易遇到一堆專有名詞的科目了。
但也很容易在網路上找到各種主題的教學資源,所以專有名詞究竟要不要教,就要依據老師事前的調查結果來決定了。
.
雙語課就是把中文教材翻譯成英文來上嗎?
的確有學校是這麼做的。
中文課程上過的,雙語老師辛苦翻譯英文版再上一次,不小心可能還出現台式英文,實在不推薦。
.
許多雙語課,因為怕學生聽不懂,就變成華麗的中翻英,或英翻中課程。
也就是說,老師大量使用英文上課,但怕學生聽不懂,往往會直接翻譯中文,讓學生習慣性閉上耳朵不聽英文,只等著中文翻譯。現在的學生很精明,一旦養成這種上課習慣,往後要調整,可能會出現抗性,讓一些傲嬌的學生回家抱怨老師。
.
我還是推薦善用網路資源,只要搜尋一下,就有很多相關的英文資源能使用。
.
備課的第一件事
我的備課流程可以分解成以下四個階段。
第一階段就是要先了解你的學生特質,就像醫生要對症下藥,所以要先判斷你的病情一樣。
(ㄟ…這比喻好像有點怪怪的,哈。)
.

圖片來源:筆者自己整理
.
首先,先了解學生的特性;再拆解課程,抓出幾個教學重點;然後用英文關鍵字上網找資料;最後依據學生特性,製作上課的教材。
以下,逐步詳細說明。
.
了解你的學生,適性而為
國小雙語課的課程規劃,應該要適性而為。
.
當我還在學校上教育學程以及到學校實習時,要寫許多教案。每次都覺得上面那麼多表格要填,很麻煩。
除了主要的活動設計外,其他那些資料對我來說,就是把一些查到的資料複製過來而已。
.
實際教學幾年後,為了公開觀課又要寫教案,這時寫教案,終於有了不同體悟。
.
教案上要填寫學生的先備知識。教學經驗不足的新老師和實習生,只能從教師手冊上,課程上下關係,或橫向連結,去推知學生已經學過什麼。
.
但國小孩童是身心變化最大的一個學制階段。
一年級剛脫離幼兒園,要適應國小生活;五、六年級邁入青春期,準備進入國中,這中間的落差與變化,是教師手冊上查不到的。
.
擔任科任老師的我,一定會有低、中、高年級,不同階段的課。面對不同心智年齡的學生,課程的規劃、教材的設計與上課的語速風格等,應該都要不同。
下表是針對低中高年級的特質,提供的教學素材與活動建議。

圖表來源:筆者自己整理
.
低年級專注力短,懵懵懂懂最好哄
低年級的雙語課,我會用大量的影片、歌舞和遊戲,讓小朋友剛接觸,就愛上雙語課。
大家開開心心的上課,根本是天線寶寶的世界 (誤)。
.
尤其是一出生就接觸3C的世代,你的千言萬語,比不上一個影片或具焦的圖片。
.
洗腦歌就是最好的教材,多聽就朗朗上口,何必多費唇舌?
.
這個階段,學習單用得很少。
但我會將相關影片截圖下來,做成簡報,或列印護貝,讓學生分組練習,再來闖關玩遊戲。

圖片說明:將網路影片截圖,做成圖卡玩遊戲
.
中年級好勝心強,善用挑戰與競賽
這時,影片還是雙語課的好朋友。
但從影片延伸出來的活動就可以深入一點了。這個階段會用比較多的學習單,但一個單元頂多1~3張,質勝於量。


大部分的學生都喜歡被挑戰,但不要太難。
最好是從他們已知的知識 (80%),往上疊加一點點難度 (20%),引發他們的好勝心與好奇心,主動表現、主動想學,效果會事半功倍。
.
建議多使用小組合作,讓低成就孩子不孤單,高成就孩子透過幫助同學得到滿足感。老師也省心省力。
.
高年級開始油條,反客為主成效高
影片、網站、學習單,通通一起來吧!
有些高年級愈來愈油條,愛挑戰老師、討價還價,或亂開玩笑,上課時間就被一堆垃圾話拖延掉了。
.
老師說破嘴也沒在聽,乾脆換你們來說。
.

圖片說明:高年級以小組為單位上台報告
.
3C世代,就給小組任務分工合作,上網查資料,完成學習單,再上台報告或做成果發表。
等他們遇到問題,就會乖乖回來問老師。
其他數位媒體的互動練習,也能讓老師事半功倍。
.
此外,加分和競賽,對高年級還是很好用的。.
備課的具體做法與教材實例,就看這一篇>>如何準備你的雙語課? 【part 2-備課-具體操作篇】
.
統整一下本文重點
- 雙語課備課前重要的思維與原則是什麼?
- 讓學生覺得有趣
- 能提升學生英文溝通能力
- 雙語課如何設計?有什麼推薦的策略與方法?
- 第一性原理:
- 找出最原始的目的:雙語課是為了提升學生的英文溝通力。
- 拆解課程與教材:抓住核心課程內容與英文內容。
- 以終為始:
- 以幫助學生達成學習目的作為目標。
- 為學生設計學習鷹架。
- 第一性原理:
- 要用多少比例的英文來上雙語課呢?
- 沒有一定的比例,依班級學生的理解狀況調整。
- 如何不用中文,就讓學生聽懂英文呢?
- 盡量用簡單一點的單字和句型。
- 多用肢體動作、圖片、影片、教室內的物品等方式,輔助學生理解。
- 用「圖片+英文」呈現簡報或教材。
- 最後一招,用英文問有沒有人懂什麼意思,讓英文好的學生表現一下。
- 專有名詞的英文要不要教呢?
- 看狀況,老師要上網查資料。
- 參考同主題在該學齡階段,英文母語人士用哪些詞彙來教,有沒有通俗簡單的英文字彙可以使用。
- 能不用太難的托福單字,就盡量不用。
- 雙語課就是把中文教材翻譯成英文來上嗎?
- 不建議直接中翻英上課。
- 上課也盡量不要一句英文,接著一句中文翻譯。
- 盡量上網找英文資源來始用,還可學習母語者的教學用語。
- 國小的雙語課怎麼依據不同階段的學生做設計呢?
- 低年級專注力短:大量的影片、歌舞和遊戲,少用學習單。
- 中年級好勝心強:影片、歌曲、遊戲、小組合作與競賽,可適量用學習單。
- 高年級開始油條:影片、網站、學習單,小組查資料上台報告或成果發表。
推薦文章>>如何準備你的雙語課? 【part 2-備課-具體操作篇】
推薦文章>> “雙語教育” 是什麼?跟英文課有何不同?
推薦文章>> 一個雙語老師的故事
Teacher TW 分享教與學的邏輯
讓你會教也會學,一起提升英語溝通力。
♡ 歡迎訂閱我的 電子報 ♡
♡ 講座與工作坊邀約,歡迎 聯絡我 ♡
有任何問題與回饋,歡迎留言給我。